Skip to main content

Posts

Showing posts from November, 2024

G-Dragon - Home Sweet Home (feat. Taeyang & Daesung)

You say, It’s changed Show must go on, Behave 오랜만에 옛 노래해 I’m feelin’ like I never left (That’s right) I never left But you ain’t know, O.K then lights camera, Act like you know Don’t play on me no we’re Air B&B, You’re ‘Home-less’ 혼비백산-해진-미-장센 (mise-en-scène) 도레미파시도 (Now you know it) 두껍아 두껍아 Came with the troops 뜯고 맛보고 즐기고 big bang when I shoot ‘King’ in the Zoo, He gotta do what I do 1 of 1, not of them (mirror) Man in the ‘Views’ Aimin’ at you?! Yea, I’m aiming at a man & Amen achoo Bless you all ‘Cleaned house’ Foo Golden days are still alive 외롭다는 말하지 마 내가 있는 곳, 네가 있을 곳 The place that I belong HOME SWEET HOME HOME SICK HOME Well I said, I would be back And I’d never let you go Pick a petal off a flower Daze you love me Nope? Well I said, I would be back And I’d never let you go Pick a petal off a flower Do you love me or (STOP!) Winner winner chicken killer, 삼계탕 dinner 하나 둘 set down (1, 2 step) ‘Fantastic’한 팀워크 Not mini, 많이. ‘More’ Rock, scissors, paper. ‘Toast’ This is how ...

"The Guardians of the Tidal Caves"

Far off the coast of Altheris, where jagged cliffs met the roaring ocean, lay the Tidal Caves—a network of labyrinthine sea caves hidden beneath centuries of crashing waves. Accessible only during the lowest tide, the caves were cloaked in mystery. Locals spoke of echoes that didn’t belong to their voices and a glowing phenomenon that pulsed like a heartbeat deep within the rock. Few dared to venture inside, but young Callen had always been drawn to the unknown. Callen was a marine biologist on a sabbatical, weary of sterile labs and endless grant proposals. Determined to reconnect with the raw beauty of the natural world, they had come to Altheris on the advice of an old professor who had cryptically said, “Find the heart of the sea, and you’ll find yourself.” One moonlit night, armed with waterproof boots, a sturdy flashlight, and a journal, Callen made their way down the cliffside path to the caves. The tide was at its lowest, revealing a narrow, slick entrance. As they stepped insi...

"Echoes of Friendship"

  In quiet halls where whispers stay, Your voice still guides my wandering way. Through time and tide, though miles apart, I feel your warmth within my heart. A friend’s embrace, though unseen now, Is written deep upon my brow. With every laugh, with every cheer, You leave a mark, forever clear. Though seasons change and days grow old, The stories shared are threads of gold. A tapestry, both vast and true, Woven with memories made with you. When skies are grey, or shadows loom, You light my path and chase the gloom. For friendship, pure and ever kind, Is the compass to my peace of mind.

"Rise Again"

When storms are fierce and winds are cold, When dreams feel distant, hope grown old, Remember this, through darkest days, The dawn will break in countless ways. The path is rough, the road is long, But in your heart, you’ve been so strong. For every tear, for every fight, You hold within the strength of light. Though shadows whisper, trying to break, Know this: your spirit they can’t take. For in your soul, there burns a fire, A flame that never will expire. So stand, though weary, stand, and fight, The stars are shining, clear and bright. Through all the trials you will ascend, For every storm will one day end. Rise again, when hope feels small, For you, my friend, will conquer all. 

HSK1 Chapter 6: Family and Friends

Objectives: In this chapter, you will learn to talk about family members and friends in Mandarin. This includes introducing family members, describing relationships, and asking basic questions about others' families. You'll practice relevant vocabulary, sentence structures, and conversational skills. Section 1: Key Vocabulary 家 (jiā) – Family/home 爸爸 (bàba) – Father 妈妈 (māma) – Mother 哥哥 (gēge) – Older brother 弟弟 (dìdi) – Younger brother 姐姐 (jiějie) – Older sister 妹妹 (mèimei) – Younger sister 朋友 (péngyou) – Friend 爱 (ài) – Love 有 (yǒu) – To have 没有 (méiyǒu) – Not have 谁 (shéi) – Who 几 (jǐ) – How many 大 (dà) – Big/old 小 (xiǎo) – Small/young Section 2: Key Sentences 你家有几口人? (Nǐ jiā yǒu jǐ kǒu rén?) – How many people are there in your family? 我家有五口人。 (Wǒ jiā yǒu wǔ kǒu rén.) – There are five people in my family. 这是我的爸爸和妈妈。 (Zhè shì wǒ de bàba hé māma.) – This is my father and mother. 他是谁? (Tā shì shéi?) – Who is he? 我有两个哥哥和一个妹妹。 (Wǒ yǒu liǎng gè gēge hé yī gè m...

沉溺(你让我的心不再结冰)- 邹沛沛, Pank 歌曲歌词

Baby, don’t leave me 答应我像每晚的暮色 Dāyìng wǒ xiàng měi wǎn de mùsè 只对我一个人燃起 Zhǐ duì wǒ yīgè rén rán qǐ 比昨天更想你 Bǐ zuótiān gèng xiǎng nǐ 就像太阳在照常升起 Jiù xiàng tàiyáng zài zhàocháng shēngqǐ 我对你的爱从一开始就不会缺席 Wǒ duì nǐ de ài cóng yī kāishǐ jiù bù huì quēxí 被咖啡的香味叫醒 Bèi kāfēi de xiāngwèi jiào xǐng 为我吹干头发的你 Wèi wǒ chuīgān tóufà de nǐ 让我有种不真实又患失的感受 Ràng wǒ yǒu zhǒng bù zhēnshí yòu huàn shī de gǎnshòu 背着我踩沙滩的你 Bēizhe wǒ cǎi shātān de nǐ 额头的汗落在手心 Étóu de hàn luò zài shǒuxīn 我明白梦中亲吻我的那个人是你 Wǒ míngbái mèng zhōng qīnwěn wǒ de nàgè rén shì nǐ Baby 你让我的心不再结冰 Nǐ ràng wǒ de xīn bù zài jié bīng 初雪我们围一条围巾 Chūxuě wǒmen wéi yītiáo wéijīn 整日沉溺在你的眼睛 Zhěngrì chénnì zài nǐ de yǎnjīng 你的深情 Nǐ de shēnqíng 望不到底 Wàng bù dàodǐ Come on come on 靠我的胸口 Kào wǒ de xiōngkǒu 我的心脏 Wǒ de xīnzàng 随时为你跳动 Suíshí wèi nǐ tiàodòng 漫天雪花 Màn tiān xuěhuā 谁都不能摘走 Shéi dōu bùnéng zhāi zǒu 落在你的脸 Luò zài nǐ de liǎn 忍不住的触碰yeah Rěn bù zhù de chùpèng yeah We can just groove all night 不愿让你独自醒来 Bù yuàn ràng nǐ dúzì xǐng lái 你让我的世界花开 Nǐ ràng wǒ de shìj...

"The Melodies of Havenwood"

In the serene village of Havenwood, nestled amidst rolling hills and vibrant meadows, life moved at a gentle pace. Its charm lay in its simplicity: cobblestone streets, cheerful homes with flower-filled windowsills, and the majestic bell tower at its heart. For generations, the tower's chimes had marked the rhythm of daily life. Its melody at dusk was a call to pause, reflect, and appreciate the day. But for six months, the tower had been eerily silent. People missed the melody but grew used to the stillness, letting it settle over the village like a cloud. Still, the absence of the bells lingered in hearts like an unsaid goodbye. Eloise, the village's lively and optimistic music teacher, refused to accept the silence. Music was her soul’s language, and the loss of the bells felt personal. Every afternoon, she conducted lessons in her tiny studio, teaching young minds the beauty of harmonies. Her brightest student, Tomlin, was a curious eight-year-old who had a knack for asking...

"The Park Bench Promise"

Every Saturday morning, an old wooden bench near the town’s lake became Ella's sanctuary. The bench was set beneath the sprawling branches of a weeping willow, where sunlight danced through the leaves, dappling the ground with soft golden light. Ella loved this bench not only for its picturesque view but for the memory etched into its wood—a small inscription carved by her late father: “For the dreamers who never stop believing.” She’d sit there with her thermos of coffee and a weathered sketchbook, capturing the quiet beauty of her surroundings. The lake shimmered like a sheet of glass, reflecting the hues of the sky. Ducks paddled lazily along the surface, and joggers passed by, their steps rhythmic against the cobblestone path. For Ella, this was peace—a moment to pause and let her creativity flow. One morning, as Ella shaded the leaves of an oak tree in her drawing, she became aware of someone sitting at the other end of the bench. It was unusual—most people passed by, greeting...

"The Ties of Friendship"

A thread spun fine, yet strong as steel, A bond that time can never steal. In laughter's glow, in sorrow's shade, A steadfast light that does not fade. Through winding roads and tempest's cry, Together, we let spirits fly. No mountain tall, no valley deep, Could break the vows that friends do keep. A hand to lift, a shoulder near, A voice to calm the deepest fear. Through endless talks or silent rest, In you, my friend, I am my best. The world may turn, the seasons shift, But friendship stays, a timeless gift. In every smile, in every tear, A precious bond, so true, so clear. So here’s to friends, both near and far, Our guiding lights, our steadfast stars. For in this life, what joy we find, When hearts like ours are intertwined.

"Footprints of the Desert Stars"

In the heart of the crimson Aurashan Desert, where dunes stretch endlessly under the open sky, there lay a village called Karesh. Karesh was unlike any place visitors had ever seen. Built around an ancient oasis, the village thrived on deep traditions, bound to the desert stars that shone above it every night. The stars were not just symbols of beauty but guides—trusted companions for the villagers who believed that the stars watched over them. Amir, a young wanderer, arrived in Karesh one winter, carrying a battered notebook and a small knapsack. He was a storyteller by trade, traveling from village to village to capture the tales of the world and sharing them in distant lands. But the journey was also personal—he had been searching for a story that his late father had told him as a child, one about a hidden oasis where “wishes come true.” His father had called it a place “found by starlight,” and Amir, driven by nostalgia and curiosity, had been seeking it ever since. The people of K...

"The Last Train to Utherwell"

In the secluded, snow-draped village of Utherwell , the arrival of a train was an event, though they only saw one at dawn and one just before midnight. Tucked between rugged mountains and endless evergreen forests, Utherwell seemed forgotten by time. The midnight train, however, was a bridge to the outside world, bringing supplies, letters, and sometimes the rare visitor. One winter night, Utherwell’s annual Winter Festival was in full swing. The entire village gathered in the square, sharing warm cider, songs, and stories by the fire. Strings of lights glistened against the snow, and children’s laughter filled the crisp air as they sculpted snow animals and hung small lanterns along the trees. At the edge of the festival stood Rowan , a retired train conductor whose presence at the station had become part of village lore. In his younger years, he had been known as “the Conductor of Utherwell,” always ready with a smile and a story. But now, he was simply Rowan, a man who had drifted ...

"Exploring Batu Seremban: Malaysia’s Traditional Game of Skill and Fun"

Malaysia is a country rich in traditions, and one such gem of cultural heritage is Batu Seremban , a traditional children’s game that holds nostalgic memories for many locals. Known for its simplicity and ingenuity, this game transcends generations, offering not just entertainment but also lessons in dexterity, focus, and camaraderie. What is Batu Seremban? Batu Seremban , often translated as five stones , is a traditional game played using small objects like stones, seeds, or specially crafted beanbags. The origins of the game are rooted in Southeast Asian culture, with variations found in countries like Indonesia and Singapore. In Malaysia, it is particularly beloved for its cultural significance and its ability to unite communities. The Rules and Gameplay The game typically involves five small objects, which players toss, catch, and maneuver in a series of increasingly challenging steps. Here's a basic outline of how it's played: Step 1: Picking One at a Time Players toss al...

"The Bridge of Cuaraqui"

In the heart of the Quelani Highlands , nestled within misty valleys and towering cliffs, lay the small village of Cuaraqui . Surrounded by lush forests, waterfalls, and winding rivers, Cuaraqui was hidden from the rest of the world, as if held within nature's embrace. Only one ancient rope bridge connected Cuaraqui to the outside—a bridge woven by the village ancestors and carefully maintained through the ages. One autumn morning, a young traveler named Nico arrived at Cuaraqui, drawn by tales of the legendary bridge and the beauty of the highlands. He had spent years exploring distant lands, but something about this remote, mystical village called to him. Cuaraqui’s villagers lived a humble life, farming terraces of golden corn, gathering herbs, and weaving vibrant cloths that reflected the colors of the surrounding hills. But as Nico approached the cliff where the bridge hung, his heart sank. A fierce storm had blown through the night before, and the bridge had taken the brunt...

"The Story of Jalur Gemilang: Malaysia’s National Pride"

Malaysia’s national flag, Jalur Gemilang , is more than just a symbol of the country; it embodies the spirit, unity, and aspirations of the nation. The striking red, white, blue, and yellow design tells a story of Malaysia’s history, culture, and shared values. Let’s dive deeper into what makes Jalur Gemilang so unique and how it came to represent Malaysia to the world. The Birth of Jalur Gemilang The journey to having a national flag began in 1949 when Malaya, as the country was then known, sought a symbol of identity and independence as it worked towards freedom from British colonial rule. A design competition was held to create a flag for the Federation of Malaya, attracting 373 entries from citizens. The winning design came from a public works department architect, Mohamed Hamzah , who was just 29 years old at the time. His initial design underwent several modifications, but it was ultimately chosen as the flag of the Federation of Malaya in 1950. When Malaysia was formed in 1963,...